מאהבת סינית, הונג יינג , כנרת זמורה-ביתן, דביר, 2005

ספר

זהו ספרה השני של הסופרת והמשוררת הונג יינג שמתורגם לעברית. ספרה הראשון "בת הנהר" הוא סיפורה האוטוביוגרפי.

כשלקחתי על עצמי את הפרוייקט השאפתני הזה, ידעתי מראש כי יהיו מספר לא מועט של ספרים שאליהם לא אצליח להתחבר. "מאהבת סינית" הוא אחד מהם. הספר לא מצליח, לטעמי להעביר משהו מהאווירה הסינית ונראה כי ניתן היה לספרו בכל מקום ובכל זמן. התיבול הפיקנטי בפרטים אמיתיים (על וירג'יניה וולף, סיפור האהבה בין אחיינה ג'וליאן בֶּל לסופרת הסינית לין צ'ינג), השימוש בסקס אוריינטאלי ובאומנות האהבה הדאואיסטית, אלו הם שמביאים אותנו לקנותו, ומה גדולה היא האכזבה.

כתיבה בינונית, סיפור סתמי שלא הצליח לסחוף ולרגש אותי, אבל זה אני.

Tagged עידן איילPosted in סין - מאמרים
עשינו מהפכה - כאן יכולה להיות המודעה שלך
אם לא תפרסם - איך יבואו

    צור קשר

    יש לכם משהו להגיד לנו? כיתבו לנו ונשמח לשמוע.