פרופיל התאמה לרילוקיישן לסין – טל רשף

שכונה בסין

שכונת מגורים בסין

בשנה שעברה נערך בבייג'ין פורום בנושאי מעבר למגורים ועבודה לסין. את הפורום ארגנה חברת China Transition Institute (למען הגילוי הנאות: כותב המאמר מאמן אנשי עסקים למעבר לסין מטעם חברה זאת).

רילוקיישן לסין הוא נושא מורכב שיש לו משמעויות אישיות לעובד ומשמעויות כספיות לחברה השולחת, ואחת הסיבות לקיומו של הפורום הזה הייתה ההבנה של מנהלי חברות בינלאומיות בסין שלא כל אדם מתאים למעבר שכזה, על פי בדיקה של העיתוןChina daily יש כ-50% נשירה כבר בשנה הראשונה. היות ונראה כי אנשים מסוימים נוטים יותר מהאחרים להיתקל בקשיים בעת רילוקיישן, נשאלה השאלה מה הוא הפרופיל של העובד המתאים למעבר לסין.

הנוכחים בדיון היו ברובם בעלי חברות או מנהלים בחברות הפועלות בסין מזה זמן מה, ואלה הן התכונות העיקריות שהם ציינו.

סבלנות

בתרבות הסינית יש משמעות ייחודית לזמן, ישנם תהליכים שלוקחים זמן רב יותר מאשר במערב, ובנוסף לכך שמירת האוטונומיה של הפרט רואה בעין לא יפה ניסיון להאיץ באדם שממול לפעול בקצב מהיר ממה שנכון לו. ממי שמגיע לסין נדרשת יכולת להמתין לאמירה או לפעולה של הזולת בלי לרדוף אחריו.

כנות

בסין עסקים נעשים בעיקר על בסיס יחסי אמון אישיים. הסיני שיוצר קשרים עסקיים ממוקד באיש הקשר ולא בחברה שמאחוריו, הוא בוחן את זה שמולו לאורך כל התהליך ויוצר איתו בהדרגה גואן-שי, קרבה עסקית ואישית. מקרים של חוסר כנות עלולים לערער את האמון הנבנה ולפגוע ביכולתו של העובד להצליח בעסקים בסין.

תקשורת

אותו גואן-שי שהוזכר כאן מבוסס על תקשורת בינאישית. כאשר סיני יוצר זאת עם סיני אחר הם יכולים לעשות לשם כך שימוש בטווח רחב של כלים שהם מכירים עוד מילדותם. לזר המגיע לסין, לעומת זאת, אין את הכלים הללו, כדי לפצות על החוסר הזה הוא חייב לעשות שימוש ביכולת תקשורת אישית חזקה, ולבנות מערכות יחסים עם אנשים הבאים מתרבות שונה משלו.

הרפתקנות

כן, הרפתקנות. הייחודיות של החיים בסין עושה אותם לשונים כל כך מאלה שאליהם אנחנו מורגלים, מי שעובר לגור ולעבוד בסין מגיע אל מציאות אחרת שדורשת הרבה על מנת להסתגל אליה. לא מספיק רק להיות מוכן לכך, במידה רבה יש צורך לאהוב את השינוי, כלומר להיות הרפתקן.

גמישות

הדברים השונים שאליהם צריך להסתגל זה המגיע לסין דורשים יכולת להשתנות, הם דורשים גמישות. אדם נוקשה בהרגליו לא יסתגל למנטאליות, לפרוצדורות, לקצב האחר של הדברים, לאוכל, לדרך בה נוצרים קשרי אנוש ועוד.

צניעות

התרבות הסינית בונה השתלבות של היחיד בכלל, יצירת ההרמוניה. בניגוד לתרבות האמריקאית למשל שבה היחיד המצליחן מועלה על נס, כאן חשוב שלא לבלוט יתר על המידה ויותר מכך: לא להתבלט, לא להתרברב. את האדם המבליט את עצמו ואת הישגיו לא רואים בעין יפה, ויש ערך רב לצניעות. בעסקים בסין אדם צנוע שלא ממהר לטפוח על שכמו בפני אחרים יקבל נקודות זכות, זה יסייע לו בחייו הפרטיים ובעבודתו כאחד.

אמביציה מיוחדת למעבר לסין

כל מה שתואר עד כה מציב בפני העובר לסין אתגר הדורש מאמץ מתמשך, מאמץ שכסף לא מספיק על מנת להצדיק אותו. אדם המגיע לסין ורוצה להצליח בה צריך מוטיבציה אישית שהיא מעבר לרווח הכספי שכרוך במעבר, הוא צריך משהו עמוק יותר שייתן לו אנרגיה להתמודדות היומיומית: אולי חזון ארוך טווח הקשור בסין, אולי אהבה לתרבות הסינית, רצון להרחיב אופקים, העשרה פנימית או כל מוטיבציה נוספת אחרת.

בנוסף לנקודות שהעליתי עד כאן, הדיון בפורום העלה גם דברים שצריכים להיעשות לפני המעבר ולאחריו על מנת להבטיח את הצלחתו, ובכך ניגע במאמרים נוספים בהמשך, אך במה שנוגע לאישיותו של העובד המבצע רילוקיישן לסין, חשוב לזכור כי התהליך הזה לא בהכרח מתאים לכל אחד. החברה השולחת חייבת לקיים שיחות עם המועמדים למעבר ולברר, בנוסף לשאלת ההתאמה המקצועית, גם את מידת ההתאמה של אישיותו של העובד למגורים ועבודה בסין

בירור נכון מראש יכול להיות ההבדל שבין הצלחה לכישלון, יש לכך משמעות אישית עמוקה לנשלח ויש לכך משמעות כלכלית גדולה לחברה השולחת.

Tagged טל רשףPosted in סין - מאמרים
עשינו מהפכה - כאן יכולה להיות המודעה שלך
אם לא תפרסם - איך יבואו

צור קשר

יש לכם משהו להגיד לנו? כיתבו לנו ונשמח לשמוע.